|
Futuron - Das Release-Orakel
Die wichtigsten Titel der nächsten Woche:
- Dead Space ... (PS3, 360, PC) ... die Weiten des Alls ... ab € 49,99
- Far Cry 2 ... (PS3, 360, PC) ... die Weiten Afrikas ... ab € 47,99
- Fable 2 ... (360) ... die Weiten Molyneux's Phantasie ... ab € 61,99
Die wichtigsten Titel der übernächsten Woche:
- Fallout 3 ... (PS3, 360, PC) ... Juhuu! ... ab € 47,99
- Command & Conquer: Alarmstufe Rot 3 ... (PC, 360) ... ab € 49,99
- Manhunt 2 ... (PS2, Wii, PSP) ... ungeschnittene A-Version ... ab € 39,99
- James Bond: Ein Quantum Trost ... (PS3, 360, etc.) ... Bond. ... ab € 39,99
- Banjo-Kazooie: Schraube locker ... (360) ... Der Bär ist los! ... ab € 54,99
- Siren: Blood Course ... (PS3) ... Grusel und Schock! ... ab € 29,99
|
|
|
5 Kommentare von Galtir, mark rehm
5 Kommentare von Galtir, mark rehm
Sicher, das ihr die US version von LBP noch ausliefern dürft.
LBP sollte doch wegen irgend so einem Relligions zeuch "geändert/geschnitten(?)" werden...
Ich hab sie trozdem mal bestellt.
Hoffentlich bekomm ich dann noch Post von euch ^.^
müssen gekaufte spiele sogar wieder zurück gegeben werden...
http://www.play3.de/2008/10/17/little-big-planet-konnte-sich-verschieben/
Könnt ihr dazu was sagen?
"Im Vorfeld war Sony Computer Entertainment im eigenen Forum durch arabisch sprechende Spieler freundlich informiert worden, dass das Singen von Korantexten mit Musikuntermalung eine grobe Verletzung des Islam darstelle.
Die muslimischen Spieler forderten: Sony solle das Musikstück durch einen Onlinepatch beseitigen und künftige Verkaufsversionen ohne das Lied ausliefern...."
Jenen Patch wird es zusätzlich geben für die schon verkauften Versionen.
Mir tut der arme Mensch leid welcher das Lied ausgesucht hat und und für dieses Schlamassel zur Verantwortung gezogen wird :(
Aber danke für die info.
Also hat man selbst wenn man die US version benutzt keine UNCUT version.
Und es ist auch noch nicht sicher ob man mit der deutschen version level teilen kann, oder?
Die Wörter um die es geht sind:
1- In der 18. Sekunde: ”kollo nafsin tha’iqatol mawt”,
wörtlich: ‘Jede Seele soll den Geschmack des Todes’ haben.
2- Fast sofort danach, in der 27. Sekunde ”kollo man alaiha fan” ,
wörtlich: ‘Alles, was auf der Erde ist, wird’ zugrunde gehen.
Ich finde das ist doch eigentlich nicht beleidigend, oder?
Der Koran wird nicht mal erwähnt...